安徽翻译公司
首页
关于我们
公司简介 公司团队 公司资质 保密协议
产品与服务
本地化服务 资料翻译 法律文件翻译 证件认证翻译 视频翻译 同声交传 外派翻译
翻译行业
制造业翻译 通信信息化翻译 法律翻译 移民与投资翻译 银行金融翻译 医学翻译 其他行业翻译
质量承诺
翻译项目流程 译员介绍
新闻中心
行业新闻 学习中心 翻译咨询
成功案例
联系我们

咨询热线:

0551-62889143

新闻中心

行业新闻 学习中心 翻译咨询

为什么办理涉外业务的文件要翻译、公证、认证?
发布日期:2025/3/19 15:23:06


办理涉外业务的文件之所以需要翻译公证认证,主要是为了确保文件在跨国场合中的合法性准确性被认可度。我们来细化看看每个环节的作用:

🎯 1. 翻译


✅ 2. 公证(Notarization)

👉 例子:比如申请留学时,学历证书的翻译件需要经过公证处确认才有效。


🔒 3. 认证(Legalization/Apostille)

👉 例子


🌍 总结

对于涉外业务文件,翻译+公证+认证是为了确保文件在跨国使用时:

每个步骤都环环相扣,少了任何一个,文件可能就无法被国外的机构接受。

威尔思是一家专业的法律翻译公司,可以为客户提供法律、商务、通信、医学、金融、财务等专业相关的翻译服务,以及配套的各种译文与原文相符公证服务。


威尔思翻译服务
WELLTHINK TRANSLATION SERVICE


威尔思商务服务有限责任公司(中国)

业务:翻译
地址:合肥市包河区大摩华尔街生活广场4栋2508
电话:0551-62889143
手机:13866749102 (全天客服)
电邮:info@wwechina.com

WELLTHINK AUSTRALIA (澳洲办公室)

业务:翻译/法律咨询/教育
地址:63 Hall Street, Sydney, NSW 2026 AUSTRALIA
电话:+61 2 9130 7580 (悉尼)(Mr. Daniel)
电邮:lee@wwechina.com


版权所有:合肥威尔思商务服务有限责任公司   备案/许可证号:皖ICP备2021007940号-2
技术支持:卫来科技「主营:网站建设/优化推广/系统定制/运营维护/域名及服务器」